
龔琳娜:歌雖好學(xué),可我這媚眼兒你學(xué)得來嗎?設(shè)計臺詞
創(chuàng)作初衷“洋老公”蛇年要說蛇 30日晚,華西都市報記者連線龔琳娜,她還向記者獨家解讀了《法海你不懂愛》創(chuàng)作幕后的故事。 龔琳娜說,《法海你不懂愛》是和她先生老鑼最新合作的一首新歌。“作詞、作曲都由老鑼完成,而我只是演唱。” “老鑼為什么會突然在2013年新年前,創(chuàng)作一首《法海你不懂愛》?”龔琳娜介紹,“因為2013年是蛇年。老鑼作為外國人,特別酷愛中國傳統(tǒng)文化,他對《白蛇傳》里傳奇的愛情故事非常癡迷。兩個月前,我們一起聊天,老鑼與我反復(fù)商量,蛇年推什么歌?如果直接描寫蛇,中國傳統(tǒng)觀念,對蛇有恐懼感,不好表現(xiàn),于是便從法海與家喻戶曉的雷峰塔入手,創(chuàng)作出了這首新歌。” 30日晚,老鑼也向記者講述了創(chuàng)作緣由:“我是為蛇年而作,白蛇和許仙的愛情故事家喻戶曉,在我看來最重要的點在法海,法海遵循自己的道理和規(guī)則來阻撓他們的愛,但是真愛的力量最終會讓雷峰塔倒掉。”
轉(zhuǎn)載請注明來源:360常識大全網(wǎng) http://www.chouju30.cn/
|