為什么說(shuō)“寡婦門(mén)前是非多”?這里有何隱情
在中國(guó),丈夫已逝的女子被稱(chēng)做“寡婦”(西方叫“未亡人”)?!肮褘D門(mén)前是非多”中的“是非”,指的是發(fā)生的口舌或糾紛;這句俗語(yǔ)是指寡婦的特定身份,既容易招惹屑小的圖謀,也更容易招人猜疑。
在古代,封建禮教首先是要求寡婦遵守“從一而終”的婦道,即所謂的“烈女不嫁二夫”,在感情失落中過(guò)著孤寂的生活。其次要有意回避人前身后,免得招來(lái)閑言碎語(yǔ)。如果與別的男人有所往來(lái),即使是正常的交往,也會(huì)遭到非議或指責(zé),產(chǎn)生所謂的“是非”;她還不能分辯與抗?fàn)?,只能飲恨過(guò)著煎熬般的艱難日子。封建的倫理道德,壓在她頭上的神權(quán)、夫權(quán)、族權(quán),就像一條打不開(kāi)的精神枷鎖,桎梏著寡婦的思想和感情,永遠(yuǎn)不能得到解脫。
傳說(shuō)古代有一個(gè)女子,成親不過(guò)兩年,丈夫就患風(fēng)寒死去。成了寡婦后,婆家對(duì)她看管很?chē)?yán)。有一次,家里的長(zhǎng)工不小心把水灑在她的身上,兩人說(shuō)了幾句話(huà),就被婆婆說(shuō)成是不守婦道,到處都是關(guān)于她的風(fēng)言風(fēng)語(yǔ),連下人都用異樣的眼光看她。后來(lái)她只好在深夜里跳井自殺了。
如今,現(xiàn)實(shí)生活中的“寡婦”已今非昔比,完全能抬起頭來(lái)走路,更有權(quán)利尋得生活幸福和感情的歸宿。即使禮教的余毒,有時(shí)還作祟于人,但畢竟已成為陽(yáng)光下的冰雪,漸漸地消融在人們公允的愿望之中。