介紹“晏子諫殺燭鄒”事件始末 晏子為何要?dú)T鄒
《晏子諫殺燭鄒》這則典故來(lái)源于《晏子春秋》。在這段典故中講述齊景公因?yàn)闋T鄒沒有管好鳥而要?dú)⑺?,晏子為了解救他,于是用委婉的話語(yǔ)提醒齊景公,殺了燭鄒會(huì)影響他的聲譽(yù),使放棄了殺燭鄒的念頭。
《晏子諫殺燭鄒》原文:
景公好弋,使?fàn)T鄒主鳥,而亡之。公怒,詔吏殺之。晏子曰:“燭鄒有罪三,請(qǐng)數(shù)之以其罪而殺之?!?/p>
公曰:“可?!?/p>
于是召而數(shù)之公前,曰:“燭鄒!汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥而輕士,是罪三也?!睌?shù)燭鄒罪已畢,請(qǐng)殺之。
公曰:“勿殺,寡人聞命矣?!?/p>
注:①齊景公,姓姜,名杵臼,春秋時(shí)代齊國(guó)的國(guó)君。②燭鄒,齊景公的臣仆。③弋〔yi〕,將繩子系在箭上射。
《晏子諫殺燭鄒》譯文:
事情起因于齊景公,生性喜歡捕鳥,于是將捕來(lái)的鳥給燭鄒管理。誰(shuí)知有一天,鳥竟然飛走了,齊景公十分生氣和傷心,下令想要讓官吏殺了看管鳥的燭鄒。晏子認(rèn)為不能讓燭鄒應(yīng)為這點(diǎn)小事而被殺,于是靈機(jī)一動(dòng)。晏子說(shuō)“燭鄒應(yīng)有三條罪狀,請(qǐng)讓我細(xì)細(xì)將他的罪狀說(shuō)出來(lái)加以斥責(zé)然后就可以殺掉他。”
齊景公應(yīng)聲道“好的。”
于是晏子開始當(dāng)著齊景公的面列數(shù)他的三條罪狀:“燭鄒你是專門負(fù)責(zé)看鳥的,卻讓鳥飛走了,這是其一;你的行為讓我們的君王因?yàn)橐恢圾B而要?dú)⒌粢粭l人命,這是其二;若要讓諸侯聽到此事,可能會(huì)認(rèn)為我們的君王是個(gè)重鳥輕人的人,這是其三。好了,罪狀列舉完了,可以殺了他了?!?/p>
誰(shuí)知,景公深思熟慮了一番竟說(shuō);“不用將他處死了,我明白你的語(yǔ)意了。”就這樣燭鄒在晏子的幫助下逃脫一命。
這則典故的寓意在于通過(guò)這件事,揭露了當(dāng)時(shí)帝王統(tǒng)治者重鳥輕人的思想本質(zhì)。另一方面贊揚(yáng)了晏子的聰明機(jī)智以及正直的精神。也告誡了人們?cè)谌伺c人交往中要掌握適當(dāng)?shù)募记桑趧裾]和指正別人的同時(shí)也應(yīng)做到趨利避害。